|
Exposés pour la première fois, les fonds d’estampes japonaises de Calais et de Saint-Omer sont représentatifs des différentes formes de l’ukiyo-e. Images du monde flottant réalisées pour la plupart (...) |
Jeux de nuques dans les miroirs, expressions d’acteurs bariolés, hachures de la pluie sur les ponts, bleus des lointains sur la route du Tôkaidô, on trouvera dans ce livre tous ces enchantements. (...) |
|
Ukiyo-e désigne l’art de la ville d’Edo (aujourd’hui Tokyo) entre 1603 et 1867, période culturelle florissante. Ukiyo-e met ainsi en lumière les célébrités du moment : acteurs de Kabuki, courtisanes et (...) |
Utagawa Hiroshige (1797-1858) holds an assured place in the history of art as one of the greatest masters of the wood-block print. This volume offers an excellent overview of the accomplished (...) |
|
Edo par Hiroshige : de prestigieuses gravures sur bois dans la tradition de l ukido-e du milieu du 19ème siècle Signifiant littéralement « images du monde flottant », le terme ukiyo-e fait référence (...) |